Prevod od "mas e quanto" do Srpski

Prevodi:

ali šta

Kako koristiti "mas e quanto" u rečenicama:

Acertou ele, mas e quanto a mim?
Ti imaš njega, ali ko ima mene?"
Deve ter razão, doutora, mas e quanto à Reliant?
Можда сте у праву, докторе, али шта је са Релиантом?
Mas e quanto a estas outras cartas de terroristas nos ameaçando?
Ali što je s ostalim pismima od teroristièkih grupa koje nam prijete?
Eu posso vê-la ficando nervosa o suficiente com o pai para atacá-lo, mas... e quanto aos outros?
Разумем да би она могла да буде толико бесна на оца да га нападне, али остали?
O seu corpo sentiu minha falta, mas e quanto o seu coração, sua alma?
Moje tijelo ti nedostaje, ali što je sa mojim srcem, mojom dušom?
Eu sei que não, mas e quanto ao fato do seu nome estar escrito no teto?
Ako te nije briga, šta kažeš na èinjenicu da je tvoje ime na zidu? On je tebe tražio.
Mas e quanto ao fungo aspergilus que encontramos embaixo da pia?
Ali šta je sa aspergillus gljivicama koje smo našli pod umivaonikom?
Isso é legal, mas e quanto a nossas vidas?
То је лепо, али од чега ћемо живети?
Mas e quanto ao Texas estar fora dos limites pra você?
Šta je sa Texasom i tvojim rokovima?
Mas... e quanto aos meus amigos?
Ostaje pitanje, kakva je sudbina naših preživelih?
Escuta, eu tenho que perguntar, sem ofensa mas e quanto ao bairro?
Moram da vas pitam - bez uvrede, ali komšiluk...
Digo, me contou sobre a Teyla, mas e quanto aos outros?
Mislim, rekao si mi za Teylu, ali što je bilo s ostalima?
Você pode salvar um homem, mas e quanto às milhares de pessoas que poderiam morrer em um ataque biológico?
Ne krši sopstvena pravila. Možeš da spasiš jednog èoveka, a šta je o hiljadama koji mogu da umru zbog biološkog napada?
Esse é um ótimo ponto, Jéssica, mas e quanto à Internet?
Odlièno pitanje Džesika, ali šta je sa internetom?
Mas e quanto a Jeanette e Eleanor?
Ali što je sa Jeanette i Eleanor?
Mas e quanto ao clube de música?
A što je sa glazbenim odjelom?
Esses ferimentos vão se curar... mas e quanto aos milhões que estão morrendo nessa guerra?
Ove rane æe se zaceliti. Šta je sa milionima koji umiru zbog rata?
Mas e quanto ao seu paradeiro, Sua Santidade?
Ali gde se nalazi, Vaša Svetosti?
Mas... E quanto às pessoas que te feriram?
Ali šta je sa ljudima koji su tebi naudili?
Não isso, mas e quanto à Helen?
Možda ne to, ali što je s Helen?
Mas e quanto aos humanos cujas vidas sacrificamos em nome dessa missão?
Ali šta je s ljudima èije živote žrtvujemo u ime te misije?
Talvez eu só tenha tido o que merecia, mas e quanto aos outros?
Mozda sam dobio ono sto zasluzujem, ali sta je ostalima?
Sim, mas... e quanto a vocês?
Да, али... шта је с вама?
Uma guerra nuclear ou um asteroide é ruim, mas e quanto ao maior problema da humanidade?
Nuklearni rat ili udar asteroida su loše stvari, ali... Najgori problem èoveèanstva je ljudskih ruku stvorena kuga.
Mas e quanto às necessidades do Major?
Ali šta je s njegovim potrebama?
Mas e quanto à Mary ter visto o marido morto e o filho?
Dobro, šta je sa Meri i sa mrtvim suprugom i sinom?
BG: Mas e quanto ao dinheiro?
БГ: А шта је са парама?
Então é aqui onde estamos agora, mas e quanto ao futuro?
To je sadašnja situacija, a šta će tek biti u budućnosti?
Eu ia lá para falar com elas sobre as vacinas infantis, mas elas traziam de volta a conversa para: "Mas e quanto a eu tomar a injeção?
Ja bih im govorila o dečjim vakcinama, a one bi okrenule razgovor na temu "A šta je sa onom koju ja primam?"
Mas e quanto às pessoas nos edifícios, entre você e o seu destino?
Ali šta je sa ljudima u zgradama između vas i vašeg odredišta?
Então, isso explica as alucinações. Mas e quanto à sensação de pânico, estrangulamento, asfixia e pressão no peito, que tantas pessoas descrevem?
Ovo objašnjava halucinacije, ali šta je sa osećajem panike, davljenja, gušenja, pritiska na grudima, koje toliko ljudi opisuje?
Mas me perguntam: "Isso funciona muito bem para vocês, mas, e quanto aos outros?"
Ali ljudi me često pitaju: „To je dobro za vas, ali šta je sa svima ostalima?“
Mas, e quanto ao restante de mim?
A šta je sa ostalim delovima?
Mas nós tínhamos pais que diziam, "Ok, tornar nossas crianças bons seres humanos é muito bom, mas e quanto a matemática, a ciência e o Inglês?
Али било је родитеља који су рекли, "Океј, стварање добрих људи од наше деце је добро, али шта је са математиком и науком и енглеским?
2.7926831245422s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?